
课程介绍
伯明翰大学翻译研究文学硕士项目颇具新意,适合希望从事职业翻译的人士。翻译实践是伯明翰大学创新的翻译研究文学硕士项目的核心,学生将使用阿拉伯语、加泰罗尼亚语,中文、法语、德语、希腊语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语或俄语进行实用翻译或专业翻译。学生将接受最先进的翻译技术培训,并有机会学习初级、中级或高级阶段的另一种外语。同时,项目开设一系列可选模块,注于理论和方法论的培养,为学生日后进一步深造打下坚实的基础。该课程适用于精通英语和以下语言之一的学生:阿拉伯语、加泰罗尼亚语、汉语、法语、德语、希腊语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语或俄语。涉及汉语的部分不包括汉译英,只有英译汉;而其他语言都开设互译。
学费及语言要求
| 雅思要求 | 托福要求 | 学制 | 学费 |
|---|---|---|---|
| 6.5 | 88 | 1年 | 27090英镑/年 |
申请时间线
| 申请时间 | 录取要求 |
|---|---|
| 待更新 |
课程结构
- NO.01
理论和分析技能
Theoretical and Analytical Skills
- NO.02
翻译技术
Translation Technology
- NO.03
商务翻译
Translating for Business
- NO.04
特殊翻译
Specialised Translation
- NO.05
多模式翻译
Multimodal Translation
- NO.06
专业发展(笔译/口译)
Professional Development (Translation/Interpreting)
- NO.07
当代翻译理论
Contemporary Translation Theory
- NO.08
通用语言
Languages for All
- NO.09
最终项目
Final project

