

课程介绍
同声传译硕士(MA in Simultaneous Interpreting)由香港中文大学(深圳)人文社科学院开设,聚焦同声传译。项目面向希望在同声传译相关领域提升专业能力的学生,注重知识基础、实践方法与行业应用的结合。
学费及语言要求
| 雅思要求 | 托福要求 | 学制 | 学费 |
|---|---|---|---|
| 6.5 | 79 | 2年 | 240000元 |
申请时间线
| 申请时间 | 录取要求 |
|---|---|
| 待更新 |
课程结构
- NO.01
高级英汉翻译
Advanced English to ChineseIranslation
- NO.02
高级英汉交替传译
Advanced English to ChineseConsecutive Interpreting
- NO.03
翻译与传译研究方法
Approaches to Translation andInterpreting Studies
- NO.04
汉英同声传译
Foundation in Chinese to EnglishSimultaneous Interpreting
- NO.05
英汉同声传译
Foundation in English to ChineseSimultaneous Interpreting
- NO.06
模拟会议 (二)
Practicum 2
- NO.07
全球合作与发展同声传译
Simultaneous Interpreting for GlobalCooperation and Development
- NO.08
高级汉英翻译
Advanced Chinese to English Translation
- NO.09
经贸文本翻译
Iranslation of Economic and rade lexts
- NO.10
法律文本翻译
Iranslation of Legal Texts
